Szerző Téma: Hibák a számokban vagy a listában  (Megtekintve 7636 alkalommal)

  • Nem elérhető 8
  • Lelkes karaokés
  • **
  • Hozzászólások: 149
  • Megrögzött anime otaku
Hibák a számokban vagy a listában
« Dátum: április 11, 2017, 05:24:10 pm »
A hibáknak nincs téma, szóval akkor ide írom:

Macross Delta - Ichido dake no Koi Nara: A "Todoke" sor csúszik 3 másodpercet.
Love Live! Sunshine!! - Strawberry Trapper: A "Morokute ayaui yasashisa" sor közben van az effekt, aminek csak utána kéne jönnie.
Touhou - Neko Miko Reimu: Alapnak a vokálos verzió van betéve.

Még szerencse, hogy annyiszor leírtam már, hogy azóta fejbõl megy.
« Utoljára szerkesztve: április 11, 2017, 06:18:48 pm írta Tsuki »

Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #1 Dátum: április 11, 2017, 07:47:15 pm »
Az enyém is: Szeretném, ha az "All Purpose Cultural Cat Girl Nuku Nuku" animecím át lenne nevezve az eredeti japán címére: "Bannou Bunka Nekomusume".

Ez így szép és jó.

  • Nem elérhető 8
  • Lelkes karaokés
  • **
  • Hozzászólások: 149
  • Megrögzött anime otaku
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #2 Dátum: április 13, 2017, 05:59:52 pm »
Totál véletlen vettem észre egy hibát a saját számomban:

A THE IDOLM@STER - edeN második refrénjénél kihagytam az [All] jelölést, vagyis hogy mind a négyen énekelnek.

  • Nem elérhető Tukeinon
  • Kfn Ellenõrzõ
  • Lelkes karaokés
  • *****
  • Hozzászólások: 101
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #3 Dátum: április 17, 2017, 06:15:24 pm »
Javitottam a fentebb emlitetteket, ahogy a mar ellenorzotteknel jeleztem. Koszi szepen az eszreveteleket!

Ami a Bannou Bunka Nekomusumet illeti, atirtam a japan cimere az angol helyett, de szerintem messze tobben ismerik az angol cimen. Beirtam az osszefoglalo fajlba mindket nevvel, igy biztos megtalalja mindenki. :)

Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #4 Dátum: április 17, 2017, 06:44:16 pm »
Rendben van, úgy nagyon jó lesz. :)

  • Nem elérhető 8
  • Lelkes karaokés
  • **
  • Hozzászólások: 149
  • Megrögzött anime otaku
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #5 Dátum: április 18, 2017, 05:12:58 am »
Tukeinon, elnézést, hogy növelem a munkádat, de a Nagi no Asukara - lull ~Soshite Bokura wa~ dalban véletlen úgy szótagoltam, hogy tsu/ts/umu. Tudnád javítani tsu/tsu/mu-re?

  • Nem elérhető Tukeinon
  • Kfn Ellenõrzõ
  • Lelkes karaokés
  • *****
  • Hozzászólások: 101
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #6 Dátum: április 18, 2017, 05:16:15 pm »
Tukeinon, elnézést, hogy növelem a munkádat, de a Nagi no Asukara - lull ~Soshite Bokura wa~ dalban véletlen úgy szótagoltam, hogy tsu/ts/umu. Tudnád javítani tsu/tsu/mu-re?

Javitva!

  • Nem elérhető 8
  • Lelkes karaokés
  • **
  • Hozzászólások: 149
  • Megrögzött anime otaku
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #7 Dátum: április 18, 2017, 07:13:53 pm »
Javitva!
Köszi szépen, az összes elõzõ hibajavítással együtt!

Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #8 Dátum: április 19, 2017, 10:30:51 am »
A songs.txt-ben két digimonos dal címében találtam hibát:

Target -> Target ~Akai Shougeki~
Mujaki na Mama de -> Innocent ~Mujaki na Mama de~

  • Nem elérhető 8
  • Lelkes karaokés
  • **
  • Hozzászólások: 149
  • Megrögzött anime otaku
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #9 Dátum: április 19, 2017, 02:33:20 pm »
Az ALDNOAH.ZERO-hoz még nincs beírva a Harmonius.

  • Nem elérhető Tukeinon
  • Kfn Ellenõrzõ
  • Lelkes karaokés
  • *****
  • Hozzászólások: 101
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #10 Dátum: április 19, 2017, 09:35:03 pm »
A songs.txt-ben két digimonos dal címében találtam hibát:

Target -> Target ~Akai Shougeki~
Mujaki na Mama de -> Innocent ~Mujaki na Mama de~

Az ALDNOAH.ZERO-hoz még nincs beírva a Harmonius.

Koszi, javitottam mindharmat!

  • Nem elérhető waka
  • Lelkes karaokés
  • **
  • Hozzászólások: 114
  • Még hülyébb még hamisabban
    • wakabakashii (félkész)
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #11 Dátum: április 26, 2017, 07:58:08 am »
Halihó :) A Yu Yu Hakusho - Taiyou ga Mata Kagayaku Toki kfn-jében van egy elírás: "sotto wa ame ga..." => "soto wa ame ga".

Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #12 Dátum: április 26, 2017, 08:27:59 am »
Nem hiszem, hogy az hiba lenne, legalábbis "soto" szóról még nem hallottam külön japánul. A sotto viszont egy széles körben használt szó, lágyat jelent. Az kérdés, hogy állhat-e mögötte partikula.

edit: Utánanéztem, wakának van igaza, az tényleg soto, ezt a kanjit takarja magában: 外
« Utoljára szerkesztve: április 26, 2017, 08:42:15 am írta supermario4ever »

  • Nem elérhető Mystra
  • Admin
  • Lelkes karaokés
  • *****
  • Hozzászólások: 146
Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #13 Dátum: április 26, 2017, 09:21:09 am »
Az AnoHana - Secret Base... számban nincsenek kitöltve a kezdõképernyõs infók.
A Ga-Rei Zero - Paradise Lost kezdõképernyõjén fordítva szerepel az anime és a számcím.

Így Con után ez a kettõ maradt meg az emlékezetemben, már megint túl sokat rohangásztam ahhoz, hogy jegyzeteljem az esetleges hibákat :')

Re:Hibák a számokban vagy a listában
« Válasz #14 Dátum: április 29, 2017, 08:43:30 am »
Még néhány hiba a fejemben van, azt jelezném: A "Shuuketsu no Sono he" a Hayashibara Megumi mappában van, amikor ezek Neon Genesis Evangelion dalok. A másik: Valamelyik Shuuketsu no Sono he kfn-ben (két változat van, mind a kettõbõl van kfn) csak egy Hayashibara Megumi kép van, az is rendkívül igénytelen, szét van húzva, arra ha engedélyt kapnék, újra megcsinálnám. Ha õszinte lehetek, Deedo (úgy emlékszem, hogy õ csinálta) néhány kfn-je, eléggé igénytelen és nemtörõdöm munka. Láttam tõle még egyet a Tekkaman Blade: Nostalgic Lover, az is túlzottan egyszerû, pedig azok nem az elsõ munkái voltak. Ha engedélyt kaphatnék, újra megcsinálnám mind a hármat.